I don’t have a second language. I’ve often joked that once I master English, I’ll start working on another language. I took five semesters of Italian in high school and three semesters of Spanish in college, but, ten years later with no practice, it would be difficult for me to understand or be understood in those languages. The classes involved little writing, focusing instead on conversational fluency. What little writing I do remember made me understand the difficulty others may face when learning a new language. Idioms and contextualized expressions can’t be found in a dictionary, a fact I discovered while writing a brief scene for my Spanish class in which a customer orders string beans at a restaurant. When two other classmates performed the scene with me, the teacher laughed when I mentioned string beans. Apparently, what I had said translated literally as “rope balls.”
I was recently in
No comments:
Post a Comment